А ведь русские, оказывается, такие же люди... ("Telegraf", Латвия)

Раздел: Пресса Европы

10.06.2008 13:18


Наблюдая за копошением нашего правительства над злополучными языковыми поправками к Закону о высшем образовании, невольно вспоминаешь притчу о Вавилонской башне. Откуда вдруг такое маниакальное упорство в выдавливании русского языка из высшего образования?

"Приятно встретить итальянца или китайца, которые свободно говорят по-латышски и стараются войти в латышскую культуру", - пишет 12-классница Сабине в сочинении на конкурс, организованный елгавской Новой газетой в поддержку интеграции. Так, может быть, для нее стараются наши уважаемые политики, исключая любую возможность для того же китайца, приехавшего в Латвию, заговорить на русском языке? Да нет, сколько их тут у нас, иностранных студентов? Дай бог, полсотни наберется. В то же время создается впечатление, что латышские дети намеренно лишаются любой возможности познать язык, а с ним и культуру народа, живущего бок о бок, и интегрироваться в современное общество. Пусть лучше и дальше пребывают в уверенности, что "игра на гармони, танцы, щемящие душу романсы, даже семечки - вот то, что веками формировало русскую душу..." (из сочинения Руте). И не важно, что 12-классница Илзе пишет, что "Латвия напоминает протертый мешок, из которого мы, латыши, высыпаемся, как горошины, - лишь бы уехать подальше от бесполезной торбы, на которую некоторые политики еще пытаются наложить заплатки", а ее одноклассник Валт сожалеет, что его общение с русскими ограниченно, "так как я по-русски не разговариваю и не понимаю".

Только напрасно политики надеются, что смогут так легко одурачить собственный народ - дети уже разобрались, кто мешает им жить в согласии.

"Мои родители разрешали мне играть с русскими детьми, хотя я слышала, что особенно в последние годы некоторые родители из-за различных предрассудков не разрешают своим детям дружить с русскими. По-моему, мой детский опыт сформировал у меня положительное впечатление о русском народе в целом, так как о детских играх и друзьях у меня остались самые светлые воспоминания", - пишет Сабине.

"Латвия стремится быть похожей на крупные державы, но правительство не задумывается о том, что один из главных шагов в сторону современного государства - это терпимость к меньшинствам: религиозным, политическим и национальным. А ведь русские - такие же люди, как мы, латыши", - с удивлением замечает Винета.

Прислушайтесь, господа политики, к словам латышки Марты из Елгавы: "В нашем обществе укоренился негативный стереотип о русских как о помехе в жизни страны... Если однажды закончится эта враждебная игра между проживающими в Латвии русскими и латышами, тогда и жить, и даже думать будет легче".

  Добавить комментарий

Имя: 
E-Mail: 
Комментарий: 
Введите код: 


Календарь

22 ноября 2008
« 2008 г.
« Ноябрь
ПнВтСрЧтПтСбВс
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

Поиск

Введите текст
только в разделе Пресса Европы

Последние новости

  • Не разлей вода (Frankfurter Rundschau) »»»
  • Ангела Меркель видит стремление к примирению со стороны России (Le Temps) »»»
  • Первый пакет мер по борьбе с коррупцией направлен в российский парламент (Neue Zьrcher Zeitung) »»»
  • Медведев правит, как того хочет Путин (Frankfurter Rundschau) »»»
  • Красный свет (Stern) »»»
  • Бегство с диванчика Фрейда (La Repubblica) »»»
  • Россия, как и Европа, находится в постимперском периоде, но пока не понимает, что в этом ее шанс (Le Temps) »»»
  • Новая напористость России (Frankfurter Allgemeine) »»»
  • Прощание с Борисом Ефимовым, любимым карикатуристом Сталина (La Repubblica) »»»
  • Информационные войны и русская журналистика в Эстонии ("Delfi", Эстония) »»»